На фокус: "Любовни истории от Вавилонската библиотека" на Валери Стефанов

Pinterest LinkedIn +

Шест варианта на една история. Един професор писател. Шестима класици и упражнения по стил из необятния свят на книгите и диалозите между тях. "Любовни истории от Вавилонската библиотека" е книга за изкушени читатели и едно от безспорно най-необикновените произведения, на които можете да попаднете.

Има писатели, които не се страхуват да изискват от читателите си. Или поне да очакват от тях. Примерите за подобно отношение на автора към четящите в световната литература никак не са малко. Хубавото е, че ги откриваме и в съвременната българска литература.

"Любовни истории от Вавилонската библиотека" е литературно предизвикателство, което едновременно ще погъделичка самочувствието на по-подготвените читатели и ще предизвика любопитството на онези, които не са запознати с всички споменати в книгата автори.

Да разкажеш една история чрез стилистиките и специфичните художествени светове на шестима велики писатели на двайсти век може да изглежда като обикновено упражнение по стил, но изисква първо задълбочено познаване въпросните автори, второ – наличие на рядко срещания талант на писателя хамелеон. И няма нищо общо с обикновеното подражание.

Все пак разликата от "това напомня на Борхес" до "това сякаш е написано от Борхес" не е никак малка. Примерът с Борхес също не е случаен, защото той е един от шестимата велики писатели на двайсти век избрани да "участват" в този експеримент, а в заглавието на книгата се крие намигване към прочутото му есе "Вавилонската библиотека".

Останалите са Ярослав Хашек, Франц Кафка, Андрей Платонов, Джеръм Д. Селинджър и Робърт М. Пърсиг.

При толкова впечатляващо разностилна компания вероятно вече сте се досетили, че книгата не е експеримент на прохождащ автор. Ако все пак досега не сте попадали на името Валери Стефанов (колкото и малко възможно да е това), ето какво трябва да знаете, преди преминете към четенето на "Любовни истории от Вавилонската библиотека".

Освен автор на няколко романа, сред които са "Изгубените магарета", "Някой отдолу" и "Жените са спомен от Мрака", той е един от най-изявените български литературоведи, професор по история на българската литература в Софийския университет "Св. Климент Охридски".

Точно затова (а може би въпреки това) Валери Стефанов е един от малкото български автори, които не са склонни да подценяват читателите си. Така че в "Любовни истории от Вавилонската библиотека" няма да откриете дълги обяснителни бележки под линия, а само съвсем малко количество остроумно промъкваща се предистория.

Любовната история, която ще имате удоволствието да "чуете" разказана в шест варианта, е тази на библейския цар Давид и красавицата Вирсавия. Давид харесал Вирсавия, прелъстил я, убил мъжа й Урия и я взел за своя жена. Дали това е станало с нейно съгласие, е спорно, но плод на този брак е мъдрият цар Соломон.

Ние обаче няма да ви разказваме за последиците от това прелюбодеяние, защото, както ще откриете в първия разказ в книгата, дело не на кого да е, а на легендарния Швейк, последиците никой не ги изобразява на картички.

Персонажите, които разказват, закачливо споменават своите създатели, а в страниците на книгата са се промъкнали и няколко много любопитни фотографии. Това, с което "Любовни истории от Вавилонската библиотека" окончателно очарова, е великолепното чувство за хумор на Валери Стефанов.

От ведрия смях на Швейк до мрачния хумор в стил Кафка ("Животът не е чак толкова дълъг. Истински издръжливият човек може да го понесе.") историята е една и съща. Променя се начинът, по който е разказана, а заедно с него и цялостният й смисъл. Колко различни лица може да има библейската Вирсавия и какво се крие зад тях – ще ви оставим да откриете сами.

Най-прекият път към "Любовни истории от Вавилонската библиотека" е ТУК.

Сподели.