Един от най-превежданите израелски писатели – Меир Шалев – пристига в България на 29 ноември 2016, за да представи романите си "Момчето с гълъбите" и "Исав".
Малко писатели умеят да разказват така, че да докосват едновременно умовете и сърцата на читателите си. Меир Шалев обаче безспорно е един от тях. Носител на множество национални и международни награди, той е автор на осем романа, няколко книги за деца и няколко документални изследвания. Голяма част от творбите му са преведени на повече от 20 езика.
Меир Шалев е дълбоко свързан с литературата още от детските си години. Баща му е известният поет и публицист Ицхак Шалев, майка му е поетеса. Меир завършва психология в университета в Йерусалим и започва кариерата си като журналист и водещ в радиото и телевизията.
Въпреки изключителните си литературни успехи през последните десетилетия той продължава да списва седмична колонка в един от големите израелски всекидневници.
"Момчето с гълъбите" е вторият роман на Шалев, преведен на български език. Книгата се превръща в световен бестселър още с издаването си и неслучайно е един от най-превежданите романи в израелската литература.
В него се преплитат две паралелни истории, развиващи се в различно време. Връзката между техните герои в началото е само загатната. Книгата съчетава въздействащ разказ за живота и саможертвата на поколението, извоювало независимостта на младата държава Израел, и една трогателна семейна история, в която централно място е отредено на любовта и на нейните разнолики превъплъщения.
Меир Шалев пише с лекота и повествованието, в което разказвачът прескача от едно време към друго и от класически разказ към разговор с невидим събеседник, увлича читателя неусетно. Очарователното чувство за хумор на автора, наред с внимателното преплитане на двете сюжетни линии, позволяват да се потопите изцяло в атмосферата на историята.
А тя започва с Яир Менделсон, екскурзовод, разхождащ група туристи. Срещата с един от тях ще накара Яир да си спомни за своето детство и да ни разкаже историята на семейството си. Каква е връзката между момчето с гълъбите, наричано Малчугана, и Яир? Защо екскурзоводът е толкова впечатлен от разказа на американския турист, случайно спомнил си смъртта на момчето, което по време на войната за независимост се е грижело за пощенските гълъби?
Яир си спомня за майка си – една необикновена, слънчева и безкрайно очарователна жена, която притежава непреклонна решителност, взема решения само след като е направила списък "за" и "против" и се придържа стриктно към семеен устав, създаден от самата нея. Устав, според който:
"Децата имат грижата да поливат маминия магданоз в кухнята. Родителите имат грижата да ги обличат, хранят, обучават, галят и прегръщат и да не създават никога повече други деца."
Яир и брат му са толкова различни един от друг, колкото изобщо е възможно да бъдат – както на външен вид, така и като характери. В детството им обаче ги обединява поне любовта към майка им. Когато тя напуска баща им (когото и тя, и момчетата наричат "Бащави"), семейството едновременно се разпада и продължава да съществува в някаква странна нова форма.
Години по-късно Яир ще го опише така: "Та ето какво е семейството ни – малко, но обичливо. Жена ми обича Бащави и брат ми, брат ми обича себе си и нея, а аз му завиждам и обичам неговата жена и синовете им."
Връщайки се назад във времето, Яир води въображаем диалог с майка си, опитвайки се да подреди пъзела на своето минало и да избяга от проблемите в настоящето си. "Момчето с гълъбите" е хипнотичен роман с универсално послание, маскирано като изповед.